Luna trecută, oficialii români anunțau cu surle și trâmbițe că au reușit să convingă Ucraina să renunțe la așa-zisă limbă moldovenească.
Anunțul, făcut atât de președintele Iohannis, cât și de premierul Ciolacu, a fost confirmat și de președintele Zelenski.
În realitate, Ucraina nu a renunțat la „limba moldovenească”, după cum am relatat, recent.
Dimpotrivă, în Ucraina se tipăresc în continuare manuale de limba și literatura moldovenească, iar Libertatea publică, miercuri, un articol pe această temă.
Potrivit sursei, pentru viitorul an școlar, editura didactică „Svit”, finanțată manualele de guvernul ucrainean, tipărește manuale de „Limba moldovenească” și de „Literatura moldovenească și universală”, ambele pentru elevii români de clasa a V-a.
Anatol Popescu, președintele Asociației „Basarabia” a românilor din regiunea Odesa, este cel care a primit cele două coperte pe e-mail.
„Nimeni nu a auzit despre vreo decizie a executivului ucrainean, despre care informa opinia publică cu mare fast premierul României, Marcel Ciolacu, imediat după prima ședință comună a celor două guverne din 18 octombrie”, povestește Anatol Popescu pentru Libertatea.
Pe de altă parte, Editura „Svit” spune că nu e competentă să oprească editarea manualelor în limba „moldovenească”.